๑
เธอถามฉันว่ารักเธอแค่ไหน
ฉันรักเธอเท่าไร
หัวใจของฉันก็แน่แท้
รักของฉันก็แน่แท้
ดวงจันทร์นั้นแทนหัวใจของฉัน
๒
เธอถามฉันว่ารักเธอแค่ไหน
ฉันรักเธอเท่าไร
หัวใจฉันไม่เปลี่ยนแปลง
รักของฉันไม่เปลี่ยนแปลง
ดวงจันทร์นั้นแทนหัวใจของฉัน
🙏🐸😍🎀❤️💋🐝🐔🍀😘🌞🌐🌀🐞🐠
https://wp.me/p3uK8h-3N
#月亮代表我的心 , เติ้ง ลี่จวิน, เทเรซา เติ้ง, Teresa Teng, แตะเธอโลกแตกแน่
The Moon Represents My Heart – Teresa Teng | BlueNxT – 7 ส.ค. 2007
The Moon Represents My Heart – Teresa Teng
The Moon Represents my Heart [แตะเธอโลกแตกแน่]
月亮代表我的心 Yue Liang Dai Biao Wo De Xin
The Moon Represents My Heart
ศิลปิน : เติ้ง ลี่จวิน (เทเรซา เติ้ง Teresa Teng)
อัลบั้ม : *****
๑
หนี่ เวิ่น หว่อ อ้าย หนี่ โหย่ว ตัว เซิน
หว่อ อ้าย หนี่ โหยว จี่ เฟิน
หวอ ตี ฉิง เหย่ เจิน
หวอ ตี อ้าย เหย่ เจิน
เยวี่ย เหลียง ไต้ เปียว หว่อ ตี ซิน
๒
หนี่ เวิ่น หว่อ อ้าย หนี่ โหย่ว ตัว เซิน
หว่อ อ้าย หนี โหยว จี่ เฟิน
หวอ ตี ชิง ปู้ อี่
หวอ ตี อ้าย ปู้ เปี้ยน
เยวี่ย เหลียง ไต้ เปียว หว่อ ตี ซิน
๓
ชิง ชิง เตอ อี้ เกอ เหวิ่น
อี้ จิน ตา ตง หว่อ ตี ซิน
เซิน เซิน ตี อี้ ด้วน ชิง
เจี้ยว หว่อ ซื่อ เนี่ยน ต้าว หรู จิน
๔
หนี่ เวิ่น หว่อ อ้าย หนี่ โหย่ว ตัว เซิน
หว่อ อ้าย หนี โหยว จี่ เฟิน
หนี่ ชวี่ เสี่ยง อี้ เสี่ยง
หนี่ ชวี่ ค่าน อี้ ค่าน
เยวี่ย เหลียง ไต้ เปียว หว่อ ตี ซิน
—-
1
ni wen wo ai ni you duo shen
wo ai ni you ji fen
wo de qing ye zhen
wo de ai ye zhen
yue liang dai biao wo de xin
2
ni wen wo ai ni you duo shen
wo ai ni you ji fen
wo de qing bu yi
wo de ai bu bian
yue liang dai biao wo de xin
3
qing qing de yi ge wen
yi jin da dong wo de xin
shen shen de yi duan qing
jiao wo si nian dao ru jin
4
ni wen wo ai ni you duo shen
wo ai ni you ji fen
ni qu xiang yi xiang
ni qu kan yi kan
yue liang dai biao wo de xin
—-
ดวงจันทร์คือตัวแทนในใจฉัน
๑
เธอถามฉันว่ารักเธอแค่ไหน
ฉันรักเธอเท่าไร
หัวใจของฉันก็แน่แท้
รักของฉันก็แน่แท้
ดวงจันทร์นั้นแทนหัวใจของฉัน
๒
เธอถามฉันว่ารักเธอแค่ไหน
ฉันรักเธอเท่าไร
หัวใจฉันไม่เปลี่ยนแปลง
รักของฉันไม่เปลี่ยนแปลง
ดวงจันทร์นั้นแทนหัวใจของฉัน
๓ *
จูบเบาๆของเธอนั้น
ทำให้หัวใจฉันหวั่นไหว
รักนั้นตรึงตราใจ
ทำให้ฉันเฝ้าคิดถึงเธอจนถึงบัดนี้
๔ **
เธอถามฉันว่ารักเธอแค่ไหน
ฉันรักเธอเท่าไร
เธอกลับไปคิดดี ๆ
เธอกลับไปดูดี ๆ
ดวงจันทร์นั้นแทนหัวใจของฉัน
(Repeat * / **)
เธอกลับไปคิดดี ๆ
เธอกลับไปดูดี ๆ
ดวงจันทร์นั้นแทนหัวใจของฉัน
[คำแปล-ขอบคุณเวบไชน่าทูเลิร์น]
Yue Liang Dai Biao Wo De Xin Lyrics
The Moon Represents my Heart
1
You ask me how deep my love for you is,
How much I really love you…
My affection is real.
My love is real.
The moon represents my heart.
2
You ask me how deep my love for you is,
How much I really love you…
My affection does not waver,
My love will not change.
The moon represents my heart.
3*
Just one soft kiss
is enough to move my heart.
A period of time when our affection was deep,
Has made me miss you until now.
*
You ask me how deep my love for you is,
How much I really love you.
* **
Go think about it.
Go and have a look [at the moon],
The moon represents my heart.
月亮代表我的心 Yue Liang Dai Biao Wo De Xin
The Moon Represents My Heart
1
你问我爱你有多深
nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn
我爱你有几分
wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn
我的情也真
wǒ de qíng yě zhēn
我的爱也真
wǒ de ài yě zhēn
月亮代表我的心
yuè liang dài biǎo wǒ de xīn
2
你问我爱你有多深
nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn
我爱你有几分
wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn
我的情不移
wǒ de qíng bù yí
我的爱不变
wǒ de ài bú biàn
月亮代表我的心
yuè liang dài biǎo wǒ de xīn
3
(*) 轻轻的一个吻
qīng qīng de yí gè wěn
已经打动我的心
yǐ jīng dǎ dòng wǒ de xīn
深深的一段情
shēn shēn de yí duàn qíng
教我思念到如今
jiào wǒ sī niàn dào rú jīn
4
(**) 你问我爱你有多深
nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn
我爱你有几分
wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn
你去想一想
nǐ qù xiǎng yì xiǎng
你去看一看
nǐ qù kàn yí kàn
月亮代表我的心
yuè liang dài biǎo wǒ de xīn
(Repeat * / **)
你去想一想
nǐ qù xiǎng yì xiǎng
你去看一看
nǐ qù kàn yí kàn
月亮代表我的心
yuè liang dài biǎo wǒ de xīn
Her songs were so popular in China that they bypassed mainland censorship, and it was said that
by day, Deng Xiaoping rules China,
but by night, Deng Lijun rules.
เติ้ง เสี่ยว ผิง ปกครองจีน ตอนกลางวัน
เติ้ง ลี่ จวิน ปกครองจีน ตอน..กลางคืน
I Only Care About You
Aijin 愛人[Mistress]
Toki no Nagare ni Mi wo Makase
รู้สึก…แลลึกซึ้ง ซึ่งสำเนียง เสียงภายใน
wannaprasart blog
หนี่ เวิ่น หว่อ อ้าย หนี่ โหย่ว ตัว เซิน
หว่อ อ้าย หนี่ โหยว จี่ เฟิน
หวอ ตี ฉิง เหย่ เจิน
หวอ ตี อ้าย เหย่ เจิน
เยวี่ย เหลียง ไต้ เปียว หว่อ ตี ซิน
https://wp.me/p3uK8h-3N
เธอถามฉันว่ารักเธอแค่ไหน
ฉันรักเธอเท่าไร
หัวใจของฉันก็แน่แท้
รักของฉันก็แน่แท้
ดวงจันทร์นั้นแทนหัวใจของฉัน
ถูกใจถูกใจ
.
月亮代表我的心 – The Moon Represents my Heart
ดวงจันทร์คือตัวแทนในใจฉัน
๑
หนี่ เวิ่น หว่อ อ้าย หนี่ โหย่ว ตัว เซิน
หว่อ อ้าย หนี่ โหยว จี่ เฟิน
หวอ ตี ฉิง เหย่ เจิน
หวอ ตี อ้าย เหย่ เจิน
.
เยวี่ย เหลียง ไต้ เปียว หว่อ ตี ซิน
๑
เธอถามฉันว่ารักเธอแค่ไหน
ฉันรักเธอเท่าไร
หัวใจของฉันก็แน่แท้
รักของฉันก็แน่แท้
.
ดวงจันทร์นั้นแทนหัวใจของฉัน
.
🙏🐸😍🎀❤️💋🐝🐔🍀😘🌞🌐🌀🐞🐠
https://wp.me/p3uK8h-3N
.
#月亮代表我的心 , เติ้ง ลี่จวิน, เทเรซา เติ้ง, Teresa Teng, แตะเธอโลกแตกแน่
.
ถูกใจถูกใจ
.
How deeply
I loved you,
How strong the emotion was within me
You are wondering
If my feeling is true
My love is never new
.
The moon represents
my heart
.
ลึกซึ้งแค่ไหน
ฉันรักคุณ,
ความรู้สึกภายในตัวฉันนั้นแข็งแกร่งเพียงใด
คุณกำลังสงสัยว่า
ถ้าความรู้สึกของฉันคือความจริง
ความรักของฉันไม่เคยใหม่
.
พระจันทร์เป็นตัวแทนของ
หัวใจของฉัน
.
translate.google
.
ถูกใจถูกใจ
How deeply I loved you,
How strong the emotion was within me
You are wondering
If my feeling is true
My love is never new
The moon represents my heart
ถูกใจถูกใจ
เธอถามฉันว่ารักเธอแค่ไหน
ฉันรักเธอเท่าไร
หัวใจของฉันก็แน่แท้
รักของฉันก็แน่แท้
ดวงจันทร์นั้นแทนหัวใจของฉัน
https://wp.me/p3uK8h-3N
เธอถามฉันว่ารักเธอแค่ไหน
ฉันรักเธอเท่าไร
หัวใจฉันไม่เปลี่ยนแปลง
รักของฉันไม่เปลี่ยนแปลง
ดวงจันทร์นั้นแทนหัวใจของฉัน💖
#月亮代表我的心,เติ้ง ลี่จวิน
ถูกใจLiked by 1 person
.
月亮代表我的心 – The Moon Represents my Heart
[แตะเธอโลกแตกแน่]
๑
เธอถามฉันว่ารักเธอแค่ไหน
ฉันรักเธอเท่าไร
หัวใจของฉันก็แน่แท้
รักของฉันก็แน่แท้
.
ดวงจันทร์นั้นแทนหัวใจของฉัน
๒
เธอถามฉันว่ารักเธอแค่ไหน
ฉันรักเธอเท่าไร
หัวใจฉันไม่เปลี่ยนแปลง
รักของฉันไม่เปลี่ยนแปลง
.
ดวงจันทร์นั้นแทนหัวใจของฉัน
🙏🐸😍🎀❤️💋🐝🐔🍀😘🌞🌐🌀🐞🐠
https://wp.me/p3uK8h-3N
.
#月亮代表我的心 , เติ้ง ลี่จวิน, เทเรซา เติ้ง, Teresa Teng, แตะเธอโลกแตกแน่
.
ถูกใจLiked by 1 person